Let's Cheer Up!
Hava Nagila is a Jewish folk song.
Generally they sing this song (and dance) when their wedding days, so, it is
kind of wedding celebrate song. Nagila Hava mean is ' Lets Cheer Up' and
the song put you’re a better mood. Melody of song is so familiar to me because
in Turkey (as a Muslim country which is generally doesn’t have good feeling
about Jewish people) we play same melody when we get married in our wedding
celebration ceremony. So interesting ha ? I mean I believe lots of people
who in live Turkey and dance with this song don’t know that they share a custom
with Jewish people. I try to came this point people just hate other people
without have any information about them. They don’t care about who they are,
what they love etc. Governments, countries, or other authorities can do bad
things to people, I agree with that but we can’t say that this government has
mean political way so whole this people who live that country is mean. No, not
this way, at least I don’t believe like that. So we try to figure out them culture,
maybe history and see them just independent person without have any bias. At
least I see people in this way.
Nagila Hava Dance
Anyway lets gives some information about song. Ohm Ohm, The melody of Hava Nagila was taken from a Romanian folk dance-song from Bucovina (a variant of Hora). It uses thePhrygian dominant scale, common in music of Romania. It is perhaps the first modern Israeli folk song in the Hebrew languagethat has become a staple of band performers at Jewish weddings and bar/bat mitzvah celebrations. It was composed in the 1920s in the British Mandate of Palestine, when Hebrew was being revived for the first time as a spoken language in almost 2,000 years (since the destruction of the Second Temple in 70 CE). For the first time, Jews were being encouraged to speak Hebrew as a common language, instead of Yiddish, Arabic, Ladino, or other regional Jewish languages.
Yep, and here is song's lyric
Transliteration | Hebrew text | English translation | |
---|---|---|---|
Hava nagila |
הבה נגילה
| Let's rejoice | |
Hava nagila |
הבה נגילה
| Let's rejoice | |
Hava nagila ve-nismeḥa |
הבה נגילה ונשמחה
| Let's rejoice and be happy | |
(repeat) | |||
Hava neranenah |
הבה נרננה
| Let's sing | |
Hava neranenah |
הבה נרננה
| Let's sing | |
Hava neranenah ve-nismeḥa |
הבה נרננה ונשמחה
| Let's sing and be happy | |
(repeat) | |||
Uru, uru aḥim! |
!עורו, עורו אחים
| Awake, awake, my brothers! | |
Uru aḥim be-lev sameaḥ |
עורו אחים בלב שמח
| Awake my brothers with a happy heart | |
(repeat line four times) | |||
Uru aḥim, uru aḥim! |
!עורו אחים, עורו אחים
| Awake, my brothers, awake, my brothers! | |
Be-lev sameaḥ |
בלב שמח
| With a happy heart |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder